八掌柜祝福語:生日祝福語-生日快樂祝福語-生日文案祝自己-2025最火生日短句-生日短句8個字暖心
日期:2022-02-25 05:29:00八掌柜發(fā)布:costaricadining.com有深度有涵養(yǎng)的生日句子人氣:35我來評論
《致父親》是一本由弗蘭茨·卡夫卡著作,華文出版社出版的精裝圖書,本書定價:CNY 25.00,頁數(shù):138,特精心從網(wǎng)絡上整理的一些讀者的讀后感,希望對大家能有幫助。 《致父親》讀后感(一):《致父親》奧地利 弗蘭茨·卡夫卡 《致父親》前半部讀起來很順暢 后半部分和《他》《布雷奇亞關飛記》很難讀。 《魏瑪之行》有幾個句子不錯。 摘錄: 話語印象深刻: 我還記得你的一些話,他們顯然在我大腦中刻下了溝紋,如:“我七歲時就不得不推著小車走村串戶了。”“有山芋吃我們就高興死了?!睋Q一種環(huán)境,這些敘述滿可以成為出色的教育手段……P24 成年人面對咒罵的心理能力: 成年人有著多半很出色的神經(jīng),他們可以毫不費力的把咒罵從身上抖掉。P28 關于母親在父子之間的斗爭中無辜受傷: 我們雙方都毫無顧忌地對她進行轟擊…這是一種方向偏轉,人們心中并不懷惡意,只想著同對方的斗爭,但卻在母親的頭上大吼狂叫。P31 丟掉苦惱: 兩個人都不愉快。倘若能將苦惱從窗口潑出去多好。P103 某人以前常來,現(xiàn)在則不: 大公爵已有幾年沒到這里來了。他是個獵人而這里無獵可狩。P106 《致父親》讀后感(二):難念的經(jīng),難解的題 如何當?shù)皇且坏烙篮愕碾y題。 盡管與弗蘭茨卡夫卡之間橫亙著時代和國別的巨大差異,但書中作者以給父親寫信的形式所表現(xiàn)出的家庭環(huán)境卻依然讓我感同身受;甚至在內心深處很多方面,我也與卡夫卡有著驚人的(瞎估計一個數(shù),大概在75%以上)相似度。我也自然而然地因此聯(lián)系對照起六年前我和我爸之間短暫(卻漫長得超出周圍所有人的理解——將近三年的形同陌路)的決裂,以及今年清明節(jié)回家當晚(也就是一周前)彼此一觸即發(fā)的、言辭異常激烈的相互辱罵。 我和卡夫卡是何其的相似。無論是身體上的孱弱、性格上的怯懦、敏感卻常年受到打壓的強烈自尊、災難般的口頭表達能力、人際關系問題上習慣性的有意逃避,還是對整個外界環(huán)境的漠不關心、對職業(yè)及職業(yè)選擇的態(tài)度,以及父子關系里看似堅定的自我立場中揮散不去的道德負疚感......以上種種,都讓我在本書的閱讀過程中,不斷強化出一種顧影自憐般的感覺。 而相比于我和卡夫卡的相似,或許我們的父親之間更稱得上是如出一轍(這樣的父子關系模式簡直就像科學實驗般具有驚人的可追溯性和可重復性——有類似經(jīng)歷的父親,因而形成了類似的性格,也造就了類似的父子關系)。兩位父親同樣是從極端惡劣的低起點環(huán)境中崛起,同樣攜帶著的強大的精神力量,同樣對周圍人充滿了不屑和不信任,有著同樣待人處事的應對模式——甚至連自我吹噓(通過奚落嘲諷他人得以實現(xiàn))和自我開脫(獨裁卻對自己的專制毫不自知也缺乏自省所導致的無辜)時所用的語言和口氣,都別無二致。 但可能我做的更好的部分,是我在一周前的那場大逆不道的罵戰(zhàn)之后,(或許是出于強烈的關系修復之責任感的驅動,或許也夾雜著一絲反客為主地對權威進行主導所帶來的快感)輕易地聚集起了生平前所未見的天量勇氣,主動采取了與我爸直接面談的方式(這對我的口頭語言組織能力也是一場莫大的挑戰(zhàn))進行了溝通,避免了信件因無法實時感知對方情緒而導致的單方面控訴局面可能造成的表達內容可接受度上的缺陷——當然這個選擇可能也讓我錯失了在人類文明史上留下一篇慷慨激昂的檄文之良機。 通過這種當面的對話儀式,我先是爭取到了似是而非的原諒,并在這個過程中,再次列舉了我人生前半段所受到的來自家長的種種精神上的迫害(簡言之即翻舊賬),同時我也充分傳達出了自己對明顯有違傳統(tǒng)中國三綱五常精神的父子關系“平等“狀態(tài)之渴望——這是一種對固有的父子之間權力結構徹底顛覆的大膽嘗試,盡管是以一種看似和平友好的、光榮革命式的方式進行,但終究還是遭遇到了不大不小的反彈和抵抗。從全程雙眼緊閉、不時從鼻孔里噴出充滿譏誚意味之氣息的我爸那里,我得到的僅有的、意思相對完整的那個反應,暗示了這位信息接收者內心充滿了對這種溝通方式和關系訴求的強硬回絕——“你就當清明節(jié)這天來為父墳前自說自話吧”,他如是說。 但不管怎么說,我個人至少通過勇敢的行動,為這段相愛相殺充滿了各種復雜情緒(比如我爸在望子成龍的同時還無意識地提防著我在某些方面的青出于藍可能導致的對他個人威嚴的微妙傷害)的父子關系,作出了幾十年來未有之努力,也算是實現(xiàn)了一場不大不小的自我超越。 印象中有太多在各自領域卓有成就的名人,都有著不太融洽的父子關系?;蛟S嚴父的存在,是一個男人成長中最大的(卻也是心懷最大善意的)敵人,是他邁向成熟之路必須要跨過去的檻。只不過每個人跨過去的方式,千差萬別吧。 愿我們都能成為這場人生最重要的跨越運動中的劉翔,也愿世間所有關系緊張的父子,都能以某種最好的方式(如果真實存在的話)實現(xiàn)和解。 p.s.延伸來看,人和人的關系里,或許永遠都存在著“我要的你沒給而你給的我不要”的不知足感和“為誰辛苦為誰忙”的徒勞感之間的感受上的錯位。 《致父親》讀后感(三):墓地里的寒鴉 卡夫卡的畫 Franz·kafka,是與普魯斯特,喬伊斯,托馬斯曼齊名的二十世紀最偉大的文學家之一。英國詩人奧登曾這樣評論kafka“他與我們時代的關系,就像但丁、莎士比亞、歌德與他們時代的關系??ǚ蚩ǖ淖髌凡豢珊鲆?,他的悲劇就是現(xiàn)代人的悲劇。”為什么即使在一百年后的今天,卡夫卡的作品仍然能引起我們的共鳴?他與我們的連接體現(xiàn)在哪里?卡夫卡,這位巨人神秘的外表下隱藏著怎樣的靈魂? 先談談卡夫卡的生活環(huán)境與家庭背景吧。 社會環(huán)境 卡夫卡身處在一個奇異的時代下。文化沖突及階級矛盾異常尖銳??萍纪黄疲瑢τ谑澜绲奶剿鞲M一步,與此同時也直接波及了教會的統(tǒng)治。上帝的存在從未如此受到重視。人們開始懷疑信仰的意義。 卡夫卡生活于一個多元的社會中。他在筆記上寫下:“布拉格是座溫室,在這里,社會主義、猶太主義、德意志民族主義、玩世不恭的思想、人道主義、以及一切虛無的世界主義都在互相沖突?!?/p> 卡夫卡生長于一個微妙的環(huán)境里。作為一個捷克人,他從小接受德語教育。而身處波西米亞,他又是個猶太人。 家庭背景 卡夫卡的父親是位成功的商人,母親則是位家庭主婦??ǚ蚩ㄊ羌抑械拈L子。 從小,卡夫卡的父親就不贊同他進行文學創(chuàng)作。在卡夫卡看來,父親是一個毫無溫情可言的暴君,經(jīng)常肆意的使喚和責備他的店員。即使是他自己的孩子,也每天都被他訓斥。童年時的卡夫卡幾乎是在被父親責罵的陰影下長大的。因此卡夫卡極其畏懼自己的父親。舉個例子,成年后,卡夫卡本想學習文學,卻被父親勒令轉修法律。父親,是卡夫卡一生過不去的陰影。 心理學家馬斯洛將人的需求分為五個層次,即:生理需求、安全需求、情感與歸屬的需求、尊重的需求及自我實現(xiàn)的需求??ǚ蚩ㄖ坏玫搅俗罨镜纳硇枨?。 因為從小經(jīng)歷的家庭暴力,卡夫卡的情感被抑制,不被父親尊重,且缺少安全感。因為與社會環(huán)境格格不入,卡夫卡失去了歸屬感。他在日記里寫下絕望的吶喊:“現(xiàn)在我在家中,身邊是最親近的人。但我坐在他們中間,就好像是個陌生人?!币虼宋覀兇蟾拍芾斫?,為什么卡夫卡的作品里充斥著窒息的絕望,壓抑的孤獨和恐慌。為什么“父親”這個人物在他的作品里占據(jù)如此重要的位置。 但我們也不得不說,正因為卡夫卡不屬于任何一個民族或意識形態(tài),他才能擺除局限和狹隘性,成為一個世界性的卡夫卡。 一、《在流放地》 ——卡夫卡式救贖 我認為《在流放地》這篇小說最能夠體現(xiàn)卡夫卡的宗教觀。這部作品故事情節(jié)極其簡單:一位旅行家來到流放地,對流放地的殘酷行刑提出質疑,并以行刑者的自決為結局。情節(jié)簡單卻離奇,行文流暢而晦澀。 一種普遍的理論:國家異化促使國家機器成為專制暴力統(tǒng)治的恐怖血腥工具是《在流放地》的思想主題。 但如果從宗教的角度來看,這篇文章又能擁有完全不同的解讀。旅行家,軍官,犯人,現(xiàn)任司令官以及存在于軍官口中的“故去的司令官”都分別寓意著什么?流放地和機器都象征著什么? 流放地上生活著軍官和犯人(被流放者)。犯人是有罪的人;軍官則是司法者,是正義的代言人。然而犯人的罪過是什么呢?從頭到尾,作者都沒有提及。 ?。ㄓ凶飬s無知,聯(lián)想到圣經(jīng)中的“原罪”。人是生而有罪的,需要通過信仰上帝在死后獲得救贖。) 旅行家替犯人感到不公,因為犯人要接受酷刑,也因為犯人并不知道自己的過錯是什么。然而犯人卻沒有替自己申辯,臨死還沉溺于那碗難得的白粥中。 ?。ǚ溉?,指不僅受信仰所困,也受現(xiàn)實所困的人們。一些人盲信上帝,另一些人沒有信仰卻過著娛樂至死的生活。從眾,盲目。) ?。眯屑?,指那些有著自省能力的人。意識到了宗教的局限性并選擇放棄。卻沒有找到宗教的替代品,只能在各個學說流派間徘徊,成為永遠的旅行家。) 旅行家向軍官提出了質疑,而軍官為了證明行刑機器的圣潔性選擇自裁,死在了機器下。甚至“沒有什么所謂罪惡得到赦免的痕跡。別人從機器中得到的,軍官可沒得到?!?/p> (軍官是有著堅定信仰的人。他熱愛自己的信仰,然而最終卻沒有得到救贖。軍官是什么?是個圣潔的替罪羊。他狂熱的追隨老司令官,甚至不惜通過自己的死亡來維持人們對于信仰的堅持。) 最終,現(xiàn)司令官取消了這項行刑,旅行家離開了這片流放地。而老司令官依然于地下長眠。 (現(xiàn)司令官,新的意識形態(tài)和社會制度;老司令官,古老的信仰和宗教文化。隨著新制度的崛起,宗教信仰逐漸被拋棄和質疑。然而流放地依然存在,犯人們即使不再被上帝統(tǒng)治,也會在現(xiàn)司令官的統(tǒng)治下生活。而旅行家雖然自己意識到了這個歷史的循環(huán),卻無法幫助更多的人逃出這片流放地。) 也許這就是卡夫卡想表達的:現(xiàn)代人脫離了信仰的束縛,卻又被各種其他的意識形態(tài)所束縛。人們要不渾渾噩噩,庸庸度日。要不迷茫漂泊,毫無歸屬。犯人或旅行家,我們失去了第三種出路。 二、《審判》 ——在法的門前 在法的門前站著一名衛(wèi)士。一天來了個鄉(xiāng)下人,請求衛(wèi)士放他進法的門里去。可是衛(wèi)士回答說,他現(xiàn)在不能允許他這樣做。鄉(xiāng)下人考慮了一下又問:他等一等是否可以進去呢? “有可能,”衛(wèi)士回答,“但現(xiàn)在不成?!?/p> 由于法的大門始終都敞開著,這當兒衛(wèi)士又退到一邊去了,鄉(xiāng)下人便彎著腰,往門里瞧。衛(wèi)士發(fā)現(xiàn)了大笑道:“要是你很想進去,就不妨試試,把我的禁止當耳邊風好了。不過得記?。何铱墒呛軈柡Φ?。再說我還僅僅是最低一級的衛(wèi)士哩。從一座廳堂到另一座廳堂,每一道門前面都站著一個衛(wèi)士,而且一個比一個厲害。就說第三座廳堂前的那位吧,連我都不敢正眼瞧他吶?!?/p> 鄉(xiāng)下人沒料到會碰見這么多困難;人家可是說法律之門人人都可以進,隨時都可以進啊,他想。不過,當他現(xiàn)在仔細打量過那位穿皮大衣的衛(wèi)士,看了看他那又大又尖的鼻子,又長又密又黑的韃靼人似的胡須以后,他覺得還是等一等,到人家允許他進去時再進去好一些。衛(wèi)士給他一只小矮凳,讓他坐在大門旁邊。他于是便坐在那兒,日復一日,年復一年。其間他做過多次嘗試,請求人家放他進去,搞得衛(wèi)士也厭煩起來。時不時地,衛(wèi)士也向他提出些簡短的詢問,問他的家鄉(xiāng)和其他許多情況;不過,這些都是那類大人物提的不關痛癢的問題,臨了衛(wèi)士還是對他講,他還不能放他進去。鄉(xiāng)下人為旅行到這兒來原本是準備了許多東西的,如今可全都花光了;為了討好衛(wèi)士,花再多也該啊。那位盡管什么都收了,卻對他講:“我收的目的,僅僅是使你別以為自己有什么禮數(shù)不周到?!?/p> 許多年來,鄉(xiāng)下人差不多一直不停地在觀察著這個衛(wèi)士。他把其他衛(wèi)士全給忘了;對于他來說,這第一個衛(wèi)士似乎就是進入法律殿堂的惟一障礙。他詛咒自己機會碰得不巧,頭一些年還罵得大聲大氣,毫無顧忌,到后來人老了,就只能再獨自嘟嘟囔囔幾句。他甚至變得孩子氣起來;在對衛(wèi)士的多年觀察中,他發(fā)現(xiàn)這位老兄的大衣毛領里藏著跳蚤,于是也請?zhí)閹椭鼓俏恍l(wèi)士改變主意。終于,他老眼昏花了;但自己卻鬧不清楚究竟是周圍真的變黑了呢,或者僅僅是眼睛在欺騙他。不過,這當兒在黑暗中,他卻清清楚楚看見一道亮光,一道從法律之門中迸射出來的不滅的亮光。此刻他已經(jīng)生命垂危。彌留之際,他在這整個過程中的經(jīng)驗一下子全涌進腦海,凝聚成了一個迄今他還不曾向衛(wèi)士提過的問題。他向衛(wèi)士招了招手;他的身體正在慢慢地僵硬,再也站不起來了。衛(wèi)士不得不向他俯下身子,他倆的高矮差距已變得對他大大不利。 “事已至此,你還想知道什么?”衛(wèi)士問?!澳氵@個人真不知足。” “不是所有的人都向往法律么,”鄉(xiāng)下人說,“可怎么在這許多年間,除去我以外就沒見有任何人來要求進去呢?” 衛(wèi)士看出鄉(xiāng)下人已死到臨頭,為了讓他那聽力漸漸消失的耳朵能聽清楚,便沖他大聲吼道:“這道門任何別的人都不得進入;因為它是專為你設下的?,F(xiàn)在我可得去把它關起來了。 這是《審判》里最著名的一段??ǚ蚩ù髮W主修的就是法律。他將許多自己關于法律的見解容納到了他的文學作品里。 鄉(xiāng)下人被衛(wèi)士阻擋在法的門前,臨死也沒進去。盡管在追求“法”的路上孜孜不倦,卻對“法”沒有深刻的認識。“法”是平等與公正,然而卻被統(tǒng)治階級扭曲成為自己服務的工具。 卡夫卡生活在正處于哈布斯堡王朝統(tǒng)治的捷克。在這里,新舊朝代更替,階級矛盾異常尖銳。統(tǒng)治階級剝削下層民眾,新生的資產(chǎn)階級壓迫中產(chǎn)階級。這個時代是沒有公平與正義的。鄉(xiāng)下人就是被統(tǒng)治者,一生追求平等幸福。然而卻被衛(wèi)士——資產(chǎn)階級阻擋在了門外。他們阻撓無產(chǎn)階級去追求平等和公正。法就在那里,平等公正就在那里,我們應怎么做呢?卡夫卡筆下鄉(xiāng)下人應對的態(tài)度,其實是大多數(shù)人的態(tài)度:苦苦等待,聽天由命。因此鄉(xiāng)下人苦等一生也沒有進入法的大門。在卡夫卡所處的社會環(huán)境中,也不見公平和正義。 對于社會和時代而言,卡夫卡是位記錄者,卻不是改變者。受個人經(jīng)歷影響,卡夫卡面對不公的社會現(xiàn)象的態(tài)度是消極的。 但在文學創(chuàng)作的層面上,這些作品的價值是巨大的。他的作品糅雜里存在主義表現(xiàn)主義象征主義黑色幽默荒誕派,對后世文學影響深遠。 三、“耗子民族”的歌手 ———卡夫卡的猶太情結 《女歌手約瑟芬或耗子民族》,卡夫卡的最后一篇作品。但凡絕筆之作,都帶有點作者自傳的意思。這篇也是如此。 卡夫卡很少在自己的小說、書信、日記里談論到“猶太”一詞。他甚至極力否定自己與猶太民族的相似性。但他的作品卻又時時刻刻圍繞著這個民族進行思索與解惑。 文章標題《女歌手約瑟芬或耗子民族》。什么是耗子民族?最簡單的解釋就是猶太民族。猶太民族:漂泊不定,無依無靠,被西方基督徒排斥。“人人得而誅之”是猶太人那時的普遍處境。這樣一個民族更需要民族內部的團結才能來抵御外侮。 約瑟芬卻是一個獨立于群體的個體。她熱愛歌唱,卻不知這種歌唱更加顯示出自己的特立獨行,使得自我與群體的距離越來越遠??ǚ蚩ㄒ彩侨绱恕K麩釔蹖懽?,更想通過這種藝術來拯救猶太民族的民族局限性。然而猶太人,這個“孩子沒有童年”的民族,一向認為物質追求是高于精神追求的。因此約瑟芬的藝術追求不被其他耗子認可,卡夫卡的文學創(chuàng)作也不被自己的父親支持。 卡夫卡就是這個“耗子民族”的歌者。他看到了猶太民族的不幸未來,卻無能為力?!拔覀兠褡謇^續(xù)走自己的路”這條路通向哪里?大部分人都不知道,而知道的人卻無法讓正在行進的人們停止或改變方向。他大喊大叫,其他人卻對此無動于衷。 文章的結尾: 我們可能根本不會有多大損失,而約瑟芬擺脫了塵世的煩惱——她認為,只有出類拔萃者才會承受煩惱——,躋身于我們民族的無數(shù)英雄中,將會快樂地消失,由于我們不撰寫歷史,她很快就會像她的所有兄弟一樣,在更高的解脫中被忘卻。 |
網(wǎng)站歷程| 網(wǎng)站服務| 聯(lián)系我們| 關于我們| 最新說說| 網(wǎng)站地圖
Copyright @ 2000-2022 八掌柜祝福網(wǎng) 網(wǎng)站備案/許可證號:魯ICP備20000893號-5號
聲明: 本站所有圖片和文章來自互聯(lián)網(wǎng) 如有異議 請與本站聯(lián)系。 本站為個人非盈利網(wǎng)站 不接受任何贊助和廣告。