八掌柜祝福語(yǔ):生日祝福語(yǔ)-生日快樂祝福語(yǔ)-生日文案祝自己-2025最火生日短句-生日短句8個(gè)字暖心

網(wǎng)站歷程| 網(wǎng)站服務(wù)| 聯(lián)系我們| 關(guān)于我們| 最新說說| 網(wǎng)站地圖

搜索
男生網(wǎng)名分類 男生網(wǎng)名 女生網(wǎng)名 情侶網(wǎng)名 個(gè)性網(wǎng)名 傷感網(wǎng)名 英文網(wǎng)名 霸氣網(wǎng)名 公司起名 搞笑網(wǎng)名

《古詩(shī)三百首:題西林壁【優(yōu)秀27篇】》

日期:2025-02-16 17:43:49八掌柜發(fā)布:costaricadining.com生日快樂祝福語(yǔ)人氣:0我來評(píng)論

導(dǎo)讀:古詩(shī)三百首:題西林壁【優(yōu)秀27篇】相關(guān)內(nèi)容:在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家都古詩(shī)翻譯吧,那么翻譯古詩(shī)?...

在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家都古詩(shī)翻譯吧,那么翻譯古詩(shī)?

賞析 1

《題西林壁》是蘇軾游觀廬山后的總結(jié),它描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,從中揭示一種生活哲理來啟發(fā)讀者的思考和領(lǐng)悟。

蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫下了若干首廬山記游詩(shī)?!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。

開頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫游山所見。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的。大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的廬山風(fēng)景。

后兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪我們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。

這是一首哲理詩(shī),但詩(shī)人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然,耐人尋味。

在眾多的歌詠廬山的作品中,蘇軾的西林寺題壁詩(shī)與李白《望廬山瀑布》同樣著名。但兩首詩(shī)的藝術(shù)構(gòu)思卻大不一樣:李白通過香爐峰瀑布一處景色的描寫,烘托廬山的磅礴氣勢(shì),激發(fā)人們對(duì)祖國(guó)山河的熱愛;蘇軾則沒有描寫具體景特,而是概括抒寫瀏覽廬山的總印象,從中揭發(fā)一種生活哲理來啟發(fā)讀者的思考和領(lǐng)悟。這首絕句的長(zhǎng)處不在于形象或感情,而在于富有理趣。面對(duì)雄偉壯麗的廬山,詩(shī)人不勝感嘆地說:從正面看廬山,它是一道橫長(zhǎng)的山嶺;從側(cè)面看廬山,它是一座高聳的山峰。你再?gòu)牟煌嚯x、不同高度去看吧,呈現(xiàn)在你眼前的廬山,都是各種互不相同的形象。我們?yōu)槭裁床荒艽_切完整地把握廬山的真實(shí)面貌呢?只因?yàn)槿嗽诖松嚼锩妫劢缡艿骄窒薜木壒拾 ?/p>

“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,難道詩(shī)人所說的只是看山,所指的只是廬山一座山嗎?普天下山山嶺嶺,哪一座不是看山角度不同,山勢(shì)互不一樣?宇宙間事事物物,又何嘗不是立腳之點(diǎn)有別,觀察結(jié)果各殊呢!對(duì)于一切事情,如果隱在它的圈子里面,就會(huì)不見全局,不明真相;只有客觀地研究它的各個(gè)方面,才能取得正確的認(rèn)識(shí)。這就是一句格言所說:當(dāng)局者迷,旁觀者清。

詩(shī)寫得巧妙別致,深入淺出,充滿智慧,我們讀過以后,仿佛自己也聰明了一些。

這是一首詩(shī)中有畫的寫景詩(shī),又是一首哲理詩(shī),哲理蘊(yùn)含在對(duì)廬山景色的描繪之中。元豐七年(1084)春末夏初,蘇軾暢游廬山十余日,被廬山雄奇秀麗的景色所吸引。因此,他揮毫寫下十余首贊美廬山的詩(shī),這是其中的一首。前兩句描述了廬山不同的形態(tài)變化。廬山橫看綿延逶迤,崇山峻嶺郁郁蔥蔥連環(huán)不絕;側(cè)看則峰巒起伏,奇峰突起,聳入云端。從遠(yuǎn)處和近處不同的方位看廬山,所看到的山色和氣勢(shì)又中不相同。后兩句寫出了作者深思后的感悟:之所以從不同的方位看廬山,會(huì)有不同的印象,原來是因?yàn)椤安蛔R(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”。也就是說,只有遠(yuǎn)離廬山,跳出廬山的遮蔽,才能全面把握廬山的真正儀態(tài)。這兩句充滿了意味深長(zhǎng)的哲理,?

譯文: 2

從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看都呈現(xiàn)不同的樣子。

之所以辨不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲疑硖幵趶]山之中。

蘇軾《題西林壁》 3

活動(dòng)目標(biāo)

感受和想象古詩(shī)的意境

有感情地朗讀背誦古詩(shī)

活動(dòng)準(zhǔn)備

幻燈片、錄音磁帶

活動(dòng)過程

一、導(dǎo)入

現(xiàn)在請(qǐng)小朋友看黑板上老師畫的這幅畫,你看到了什么,能講給老師和小朋友聽么?看誰說得又完整又全面而且聲音洪亮。(我看到了綠綠的柳樹,很多高高的山、還有人、云彩)那老師現(xiàn)在問小朋友一個(gè)問題:你爬過山嗎?你爬到山頂了?你爬到山頂都看見了哪些東西呢?(樹、草、花、也有好多的山)小朋友說的真好,老師告訴你,畫上的人叫蘇軾,他爬的山名字叫廬山,蘇軾登廬山寫了一首好聽的古詩(shī)。你們想聽聽么?

二、學(xué)習(xí)古詩(shī)

1、聽古詩(shī)范讀。

2、向小朋友介紹詩(shī)的作者、所在朝代、生平及寫作背景。

3、一句一句教小朋友朗讀。指導(dǎo)讀古詩(shī)的語(yǔ)氣,要抑揚(yáng)頓挫,有詩(shī)的韻味。

4、小朋友齊讀古詩(shī)。

5、指名讀古詩(shī),讀的好的給與鼓勵(lì)。

6、指導(dǎo)小朋友看黑板的圖畫背誦古詩(shī)。

活動(dòng)延伸

朋友,你學(xué)會(huì)這首詩(shī)了么,把它教給你的小弟弟小妹妹好么?背給爸爸媽媽聽好么?

大班語(yǔ)言教案:古詩(shī)《望廬山瀑布》

活動(dòng)目標(biāo):

1、樂意欣賞不同體裁的文學(xué)作品,在文學(xué)活動(dòng)中積累文學(xué)語(yǔ)言。

2、理解古詩(shī)內(nèi)容,在理解的基礎(chǔ)上,學(xué)習(xí)朗誦古詩(shī)。

3、通過朗誦古詩(shī),感受古詩(shī)的韻律

活動(dòng)準(zhǔn)備:

1、教學(xué)掛圖。

2、磁帶

活動(dòng)過程:

一、開始部分

回憶中班上學(xué)期學(xué)習(xí)的古詩(shī)《題西林壁》,提取幼兒對(duì)古詩(shī)的經(jīng)驗(yàn)。

1、教師:我們以前學(xué)過一首古詩(shī),是蘇試的《題西林壁》,那首古詩(shī)寫的是什么?

2、今天我們也要來學(xué)一首寫廬山的古詩(shī),不過不是寫廬山的山,而是寫廬山的水,現(xiàn)在我們來欣賞一下。

二、基本部分

教師出示掛圖,幫助幼兒理解古詩(shī)。

1、(出示掛圖)小朋友看,這幅圖畫中你看到了什么?

2、你知道這是什么地方嗎?

3、這是我們江西的廬山,這是廬山的瀑布,你看它好像從天上飛下來一樣,有一首古詩(shī)就是描寫廬山的瀑布,我們一起來聽聽。

4、教師完整念古詩(shī),幼兒欣賞。

--師提問:古詩(shī)的名字叫什么?(引導(dǎo)幼兒完整的回答古詩(shī)的名字叫《望廬山瀑布》。

--師提問:你聽到古詩(shī)里念了什么?(引導(dǎo)幼兒大膽的說出自己在古詩(shī)中聽到的內(nèi)容。)

--小朋友,這首古詩(shī)你有什么地方不理解的?(引導(dǎo)幼兒說出自己不理解的地方,教師為幼兒一一解釋)。

--教師總結(jié)幼兒提問和回答,解釋古詩(shī)中用的`比喻的手段,幫助幼兒理解古詩(shī)內(nèi)容。

學(xué)念古詩(shī)

1、這首古詩(shī)是唐代詩(shī)人李白寫的,你們想學(xué)嗎?

2、幼兒學(xué)念古詩(shī),老師大聲的念,小朋友小聲的念。

3、廬山的瀑布,景色好美,這首古詩(shī)也寫的很美,我們一起來說說詩(shī)人李白的當(dāng)時(shí)的那種心情和意境。

4、當(dāng)你來到一個(gè)景色非常美麗的地方,你會(huì)怎樣,心情是什么樣的?

3、我們邊拍手邊念古詩(shī),讀出這首古詩(shī)的節(jié)奏。

4、我們的詩(shī)人還給這首詩(shī),配上了優(yōu)美的音樂呢?我們一起來聽聽吧。

5、這首詩(shī)是描寫廬山的水,廬山除了水很美,山也很美,我們的家鄉(xiāng)是一個(gè)山美水美,山清水秀的地方。

三、結(jié)束部分

1、復(fù)習(xí)故事《聰明的烏龜》。

2、小結(jié)活動(dòng)情況下課!

題西林壁 4

朝代:宋代

作者:蘇軾

橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。

不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。

題西林壁 5

作者:蘇軾 朝代: 體裁:七言絕句

橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。

不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。

名家點(diǎn)評(píng) 6

宋·黃庭堅(jiān):“此老于般若橫說豎說,了無剩語(yǔ),非其筆端有舌,亦安能吐此不傳之妙?!保ā独潺S夜話》)

宋·姚寬:《感通錄》云:“廬山七嶺,共會(huì)于東,合而成峰?!币蛑獤|坡“橫看成嶺側(cè)成峰”之句,有自來矣。(《西溪叢語(yǔ)》)

清·王文誥:凡此種詩(shī),皆時(shí)性靈所發(fā),若必胸有釋典,而后爐錘出之,則意味索然矣。(《蘇文忠公詩(shī)編注集成》卷二)

近代·陳衍:此詩(shī)有新思想,似未經(jīng)人道過。(《宋詩(shī)精華錄》卷二)

現(xiàn)代·游國(guó)恩等:此詩(shī)的“理”是“局外人有時(shí)會(huì)比局中人更容易看到事物的真相”。(《中國(guó)文學(xué)史》)

現(xiàn)代·徐中玉:此詩(shī)說明“局中人常??床磺迨挛锏娜埠驼嫦?,就是由于受到認(rèn)識(shí)條件限制的緣故”。(《蘇東坡文集導(dǎo)讀》)

現(xiàn)代·吳熊和等:善狀目前之景,又妙寄物外之理,兩者融洽無間。(《唐宋詩(shī)詞探勝》)

現(xiàn)代·毛谷風(fēng):此詩(shī)反映“當(dāng)局者迷,旁觀者清”的哲理。(《宋人七絕選》)

現(xiàn)代·鄭孟彤:此詩(shī)得出一個(gè)一般性的結(jié)論,“這就是通常所說的‘當(dāng)局者迷,旁觀者清’的意思”。(《中國(guó)詩(shī)歌發(fā)展史略》)

拓展內(nèi)容:蘇軾《題西林壁》原文賞析 7

題西林壁

蘇軾

橫看成嶺側(cè)成峰,

遠(yuǎn)近高低各不同。

不識(shí)廬山真面目,

只緣身在此山中。

《題西林壁》逐句翻譯 8

橫看成嶺側(cè)成峰

翻譯:

從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立

遠(yuǎn)近高低各不同

翻譯:

從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看都呈現(xiàn)不同的樣子

不識(shí)廬山真面目

翻譯:

之所以辨不清廬山真正的面目

只緣身在此山中

翻譯:

是因?yàn)槲胰松硖幵趶]山之中

蘇軾《題西林壁》 9

古詩(shī)原文

出自宋代蘇軾的《題西林壁》

橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。

譯文翻譯

從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看都呈現(xiàn)不同的樣子。

之所以辨不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲疑硖幵趶]山之中。

注釋解釋

題西林壁:寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書寫,題寫。西林:西林寺,在江西廬山。

橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。

側(cè):側(cè)面。

各不同:各不相同。

不識(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。

真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。

緣:因?yàn)?;由于?/p>

此山:這座山,指廬山。

西林:西林寺,在現(xiàn)在江西省的廬山上。這首詩(shī)是題在寺里墻壁上的。

創(chuàng)作背景

蘇軾于公元1084年(神宗元豐七年)五月間由黃州貶所改遷汝州團(tuán)練副使,赴汝州時(shí)經(jīng)過九江,與友人參寥同游廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫下了若干首廬山記游詩(shī)。

詩(shī)文賞析

這是一首詩(shī)中有的詩(shī),又是一首詩(shī),哲理蘊(yùn)含在對(duì)廬山景色的描繪之中。

“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同?!币痪湔f的是游人從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處等不同角度觀察廬山面貌是可以得到不同觀感的。有時(shí)你看到到是起伏連綿的山嶺,有時(shí)你看到的是高聳入云端的山峰。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的廬山風(fēng)景。

結(jié)尾兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此”,是即景說理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。之所以不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目,是因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。這兩句奇思妙發(fā),整個(gè)意境渾然托出,為讀者提供了一個(gè)回味經(jīng)驗(yàn)、馳騁想象的空間。這不僅僅是游歷山水才有這種理性認(rèn)識(shí)。游山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的'認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。

一首小詩(shī)激起人們無限的回味和深思。所以,不單單是詩(shī)人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩(shī)中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深永的哲理啟人心智。因此,這首小詩(shī)格外來得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。

蘇軾的詩(shī)既是人生感悟,也是一種政治體驗(yàn)。蘇軾自進(jìn)入仕途后卷入了新舊之法的爭(zhēng)議,他在政治傾向上更貼近保守派,反對(duì)主導(dǎo)的新法。但他不偏激,主張汲取新法合理成分,主張講究執(zhí)行策略,反而又為舊黨所不容。因此,蘇軾筆下的廬山,也可以看成是撲朔迷離的政局,新舊兩黨立場(chǎng)不同,結(jié)論也不同。事實(shí)上,人們都置身局中,置身歷史長(zhǎng)河中,都不免陷入當(dāng)局者迷的困境,應(yīng)該更客觀地思考問題,得出恰當(dāng)結(jié)論。

如果說宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話,那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。這種詩(shī)風(fēng)是宋人在之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話來說,便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄至味于淡泊?!额}西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。

譯文 10

題西林壁:寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書寫,題寫。西林:西林寺,在江西廬山。

橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。

側(cè):側(cè)面。

各不同:各不相同。

不識(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。

真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。

緣:因?yàn)椋挥捎凇?/p>

此山:這座山,指廬山。

西林:西林寺,在現(xiàn)在江西省的廬山上。這首詩(shī)是題在寺里墻壁上的。

蘇軾《題西林壁》 11

不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。

[譯文]我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲胰松硖幵趶]山之中。

[出自] 北宋 蘇軾 《題西林壁》

橫看成嶺側(cè)成峰,

遠(yuǎn)近高低各不同。

不識(shí)廬山真面目,

只緣身在此山中。

注釋:

題西林壁:寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬北麓。

西林:即廬山西林寺。

緣:因?yàn)椤?/p>

此山:這座山,指廬山。

橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。

各不同:不相同。

題:書寫;題寫。

登:攀登。

側(cè):從側(cè)面看。

識(shí):看清楚。

面目:指廬山的景色。

譯文1:

從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,

從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。

我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,

是因?yàn)槲胰松硖幵趶]山之中。

比喻對(duì)事物要從不同的角度去看問題,就可能得出的答案。

也蘊(yùn)含了:“當(dāng)局者迷,旁觀者清”的深刻的哲理

譯文2:

從正面看廬山,它是一道橫長(zhǎng)的山嶺;從側(cè)面看廬山,它是一座高聳的山峰。你再?gòu)牟煌嚯x、不同角度去看吧,呈現(xiàn)在你眼前的廬山,都是各不相同的形象。我們?yōu)槭裁床荒艽_切完整地把握廬山的真實(shí)面貌呢?只因?yàn)槿嗽谏嚼锩?,眼界受到局限的緣故啊?/p>

“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中?!钡?意思是:要想掌握、控制事物的全局或者觀看到事物的全貌,必須從事物里鉆出來。作者看不到廬山的真正面貌,是因?yàn)樗呀?jīng)在山里了。作者也很巧妙地把它的感受化成詩(shī)句,供我們來閱讀、領(lǐng)悟。

賞析:

《題西林壁》是蘇軾游觀廬山后的感想,它描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,用:“當(dāng)局者迷,旁觀者清”的生活哲理,來告訴讀者要想對(duì)事物有全面的認(rèn)識(shí),就必須站在客觀的立場(chǎng)上。這首絕句的長(zhǎng)處不在于形象或感情,而在于富有理趣。

蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫下了若干首廬山記游詩(shī)?!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫了廬山變化多姿的面貌,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。

開頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫游山所見。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的廬山風(fēng)景。

后兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談?dòng)紊降捏w會(huì)(心中所想)。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。

這是一首哲理詩(shī),但詩(shī)人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然。這首詩(shī)寓意十分深刻,但所用的語(yǔ)言卻異常淺顯。深入淺出,這正是蘇軾的一種語(yǔ)言特色。蘇軾寫詩(shī),全無雕琢習(xí)氣。詩(shī)人所追求的是用一種質(zhì)樸無華、條暢流利的語(yǔ)言表現(xiàn)一種清新的、前人未曾道的意境;而這意境又是不時(shí)閃爍著熒熒的哲理之光。從這首詩(shī)來看,語(yǔ)言的表述雖是簡(jiǎn)明的,但其內(nèi)涵卻是豐富的。也就是說,詩(shī)語(yǔ)的本身是形象性和邏輯性的高度統(tǒng)一。

詩(shī)人在四句詩(shī)中,概括地描繪了廬山的形象的特征,同時(shí)又準(zhǔn)確地指出看山不得要領(lǐng)的道理。鮮明的感性與明晰的理性交織一起,互為因果,詩(shī)的形象因此升華為理性王國(guó)里的典型,這就是人們?yōu)槭裁辞О俅蔚陌押髢删洚?dāng)作哲理警句的原因。

注釋: 12

⑴題西林壁:寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書寫,題寫。西林:西林寺,在江西廬山。

⑵橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。側(cè):側(cè)面。

⑶各不同:各不相同。

⑷不識(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。真面目:指廬山真實(shí)的景色、形狀。

⑸緣:因?yàn)椋挥捎?。此山:這座山,指廬山。

《題西林壁》原文及翻譯賞析 13

宋代:蘇軾

橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。

不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。

譯文及注釋

譯文從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲胰松硖幵趶]山之中。 注釋題西林壁:寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書寫,題寫。西林:西林寺,在江西廬山。橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。側(cè):側(cè)面。各不同:各不相同。不識(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。緣:因?yàn)椤?。

譯文

從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。

我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲胰松硖幵趶]山之中。

注釋題西林壁:寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書寫,題寫。西林:西林寺,在江西廬山。

橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。

側(cè):側(cè)面。

各不同:各不相同。

不識(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。

真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。

緣:因?yàn)?;由于?/p>

此山:這座山,指廬山。

西林:西林寺,在現(xiàn)在江西省的廬山上。這首詩(shī)是題在寺里墻壁上的。

鑒賞

此詩(shī)描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。

開頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫游山所見。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的廬山風(fēng)景。

結(jié)尾兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。之所以不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目,是因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。這兩句奇思妙發(fā),整個(gè)意境渾然托出,為讀者提供了一個(gè)回味經(jīng)驗(yàn)、馳騁想象的空間。這不僅僅是游歷山水才有這種理性認(rèn)識(shí)。游山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。

仁者見仁,智者見智。一首小詩(shī)激起人們無限的回味和深思。所以,《題西林壁》不單單是詩(shī)人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是蘇軾以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩(shī)中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深永的哲理啟人心智。因此,這首小詩(shī)格外來得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。

這首詩(shī)寓意十分深刻,但所用的語(yǔ)言卻異常淺顯。深入淺出,這正是蘇軾的一種語(yǔ)言特色。蘇軾寫詩(shī),全無雕琢習(xí)氣。詩(shī)人所追求的是用一種質(zhì)樸無華、條暢流利的語(yǔ)言表現(xiàn)一種清新的、前人未曾道的意境;而這意境又是不時(shí)閃爍著熒熒的哲理之光。從這首詩(shī)來看,語(yǔ)言的表述是簡(jiǎn)明的,而其內(nèi)涵卻是豐富的。也就是說,詩(shī)語(yǔ)的本身是形象性和邏輯性的高度統(tǒng)一。詩(shī)人在四句詩(shī)中,概括地描繪了廬山的形象的特征,同時(shí)又準(zhǔn)確地指出看山不得要領(lǐng)的道理。鮮明的感性與明晰的理性交織一起,互為因果,詩(shī)的形象因此升華為理性王國(guó)里的典型,這就是人們?yōu)槭裁辞О俅蔚陌押髢删洚?dāng)作哲理的警句的原因。

如果說宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話,那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。這種詩(shī)風(fēng)是宋人在唐詩(shī)之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話來說,便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄至味于淡泊?!额}西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。

題西林壁 14

詩(shī)人:蘇軾

橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。

不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。

題西林壁 15

朝代:宋朝

作者:蘇軾

橫看成林側(cè)成峰,

遠(yuǎn)近高低各不同。

不識(shí)廬山真面目,

只緣身在此山中。

《題西林壁》是宋代文學(xué)家蘇軾的詩(shī)作。這是一首詩(shī)中有畫的寫景詩(shī),又是一首哲理詩(shī),哲理蘊(yùn)含在對(duì)廬山景色的描繪之中。

賞析 16

蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫下了若干首廬山記游詩(shī)?!额}西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。

開頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫游山所見。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的廬山風(fēng)景。

后兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪我們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。

這是一首哲理詩(shī),但詩(shī)人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然,耐人尋味。

在眾多的歌詠廬山的作品中,蘇軾的西林寺題壁詩(shī)與李白《望廬山瀑布》同樣著名。但兩首詩(shī)的藝術(shù)構(gòu)思卻大不一樣:李白通過香爐峰瀑布一處景色的描寫,烘托廬山的磅礴氣勢(shì),激發(fā)人們對(duì)祖國(guó)山河的熱愛;蘇軾則沒有描寫具體景特,而是概括抒寫瀏覽廬山的'總印象,從中揭發(fā)一種生活哲理來啟發(fā)讀者的思考和領(lǐng)悟。這首絕句的長(zhǎng)處不在于形象或感情,而在于富有理趣。面對(duì)雄偉壯麗的廬山,詩(shī)人不勝感嘆地說:從正面看廬山,它是一道橫長(zhǎng)的山嶺;從側(cè)面看廬山,它是一座高聳的山峰。你再?gòu)牟煌嚯x、不同高度去看吧,呈現(xiàn)在你眼前的廬山,都是各種互不相同的形象。我們?yōu)槭裁床荒艽_切完整地把握廬山的真實(shí)面貌呢?只因?yàn)槿嗽诖松嚼锩?,眼界受到局限的緣故啊?/p>

“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,難道詩(shī)人所說的只是看山,所指的只是廬山一座山嗎?普天下山山嶺嶺,哪一座不是看山角度不同,山勢(shì)互不一樣?宇宙間事事物物,又何嘗不是立腳之點(diǎn)有別,觀察結(jié)果各殊呢!對(duì)于一切事情,如果隱在它的圈子里面,就會(huì)不見全局,不明真相;只有客觀地研究它的各個(gè)方面,才能取得正確的認(rèn)識(shí)。這就是一句格言所說:當(dāng)局者迷,旁觀者清。

詩(shī)寫得巧妙別致,深入淺出,充滿智慧,我們讀過以后,仿佛自己也聰明了一些。

這是一首詩(shī)中有畫的寫景詩(shī),又是一首哲理詩(shī),哲理蘊(yùn)含在對(duì)廬山景色的描繪之中。元豐七年(1084)春末夏初,蘇軾暢游廬山十余日,被廬山雄奇秀麗的景色所吸引。因此,他揮毫寫下十余首贊美廬山的詩(shī),這是其中的一首。前兩句描述了廬山不同的形態(tài)變化。廬山橫看綿延逶迤,崇山峻嶺郁郁蔥蔥連環(huán)不絕;側(cè)看則峰巒起伏,奇峰突起,聳入云端。從遠(yuǎn)處和近處不同的方位看廬山,所看到的山色和氣勢(shì)又中不相同。后兩句寫出了作者深思后的感悟:之所以從不同的方位看廬山,會(huì)有不同的印象,原來是因?yàn)椤安蛔R(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”。也就是說,只有遠(yuǎn)離廬山,跳出廬山的遮蔽,才能全面把握廬山的真正儀態(tài)。這兩句充滿了意味深長(zhǎng)的哲理,? 這里不僅岡巒環(huán)列,山峰多達(dá)九十余座,而且長(zhǎng)年云霧繚繞,煙雨彌漫。她那瞬息萬變、瑰麗奇迷的山色,為歷代文人騷客謳歌不已。唐朝詩(shī)人錢起這樣寫道:

咫尺愁風(fēng)雨,匡廬不可登。

只疑云霧里,猶有六朝僧。

廬山的風(fēng)雨云霧使詩(shī)人感到驚異駭怪。廬山如此神奇莫測(cè),似乎在于云煙霧靄的作用。然而北宋大詩(shī)人蘇軾卻以他獨(dú)特的感受,翻出新的意境,這便是膾炙人口的《題西林壁》。這首詩(shī),是蘇軾在元豐七年(1084年)四月,與友人參寥同游廬山的西林寺時(shí)的作品。其實(shí),十幾天前他剛?cè)霃]山的時(shí)候,曾寫過一首五言小詩(shī):“青山若無素,偃蹇不相親。要識(shí)廬山面,他年是故人?!彼茱L(fēng)趣地說,第一次見到廬山,好象遇到一位高傲的陌生人;要想和他混熟,今后就得常來常往。于是他 “往來山南北十余日”最后寫出這篇歌詠廬山的名篇。

在這里,詩(shī)人透過云霧的迷紗打算直接體認(rèn)廬山本體。你看,他從橫里看觀察,所得到的印象是道道山嶺;再?gòu)膫?cè)面端詳,則是座座奇峰。無論是從遠(yuǎn)處望,近處看,還是高處俯視,低處仰觀,所見景象全然不同。然而蘇軾并沒有象其他詩(shī)人那樣僅僅止于驚嘆和迷惘,而是進(jìn)一步地思索:人們所看到的萬千異態(tài)畢竟是局部景致,而并非廬山的本來面目。原因就在于游人未能超然廬山之外統(tǒng)觀全貌,一味山間留連,“見木不見林”,自然難見其本象。

結(jié)尾二句,奇思妙發(fā),整個(gè)意境渾然托出,為讀者提供了一個(gè)回味經(jīng)驗(yàn)、馳騁想象的空間。難道僅僅是游歷山水才有這種理性認(rèn)識(shí)嗎?小而言之,我們研討某個(gè)問題時(shí),不是也有因?yàn)殂@牛角尖而陷入困境的嗎?我們從事某項(xiàng)工作時(shí),不是有時(shí)也由于糾纏一些枝節(jié)而難以自拔嗎?大而言之,人們?cè)谡J(rèn)識(shí)客觀世界時(shí),不是常常也有限于某一局部或某一方面的偏見而未能著眼于全局,把握不住客觀事物本質(zhì)嗎?…… 這一切不都是由于當(dāng)事者“身在此山中”,因而“不得廬山真面目”的結(jié)果嗎?這種種人生境遇與游人看山不得其法何其相似啊!

仁者見仁,智者見智。一首小詩(shī)激起人們多少回味和深思!所以,《題西林壁》不單單是詩(shī)人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是蘇軾以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩(shī)中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深永的哲理啟人心智。因此,這首小詩(shī)格外來得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。

這首詩(shī)寓意十分深刻,但所用的語(yǔ)言卻異常淺顯。深入淺出,這正是蘇軾的一種語(yǔ)言特色。蘇軾寫詩(shī),全無雕琢習(xí)氣。詩(shī)人所追求的是用一種質(zhì)樸無華、條暢流利的語(yǔ)言表現(xiàn)一種清新的、前人未曾道的意境;而這意境又是不時(shí)閃爍著熒熒的哲理之光。從這首詩(shī)來看,語(yǔ)言的表述是簡(jiǎn)明的,而其內(nèi)涵卻是豐富的。也就是說,詩(shī)語(yǔ)的本身是形象性和邏輯性的高度統(tǒng)一。詩(shī)人在四句詩(shī)中,概括地描繪了廬山的形象的特征,同時(shí)又準(zhǔn)確地指出看山不得要領(lǐng)的道理。鮮明的感性與明晰的理性交織一起,互為因果,詩(shī)的形象因此升華為理性王國(guó)里的典型,這就是人們?yōu)槭裁辞О俅蔚陌押髢删洚?dāng)作哲理的警句的原因。

如果說宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話,那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。這種詩(shī)風(fēng)是宋人在唐詩(shī)之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話來說,便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄至味于淡泊。《題西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。

原文 17

《題西林壁》

宋代:蘇軾

橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。

不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。

白話譯文: 18

從正面看廬山,他像連綿起伏的山嶺;從側(cè)面看廬山,它像高聳入云的山峰。從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處不同角度去看廬山,它都呈現(xiàn)各種不同的樣子。我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,正是因?yàn)槲易陨砭吞幵趶]山之中。

賞析: 19

這是一首詩(shī)中有畫的寫景詩(shī),又是一首哲理詩(shī),哲理蘊(yùn)含在對(duì)廬山景色的描繪之中。

“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同?!币痪湔f的是游人從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處等不同角度觀察廬山面貌是可以得到不同觀感的。有時(shí)你看到到是起伏連綿的山嶺,有時(shí)你看到的是高聳入云端的山峰。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的'廬山風(fēng)景。

結(jié)尾兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。之所以不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目,是因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。這兩句奇思妙發(fā),整個(gè)意境渾然托出,為讀者提供了一個(gè)回味經(jīng)驗(yàn)、馳騁想象的空間。這不僅僅是游歷山水才有這種理性認(rèn)識(shí)。游山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。

一首小詩(shī)激起人們無限的回味和深思。所以,《題西林壁》不單單是詩(shī)人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是蘇軾以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩(shī)中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深永的哲理啟人心智。因此,這首小詩(shī)格外來得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。

蘇軾的詩(shī)既是人生感悟,也是一種政治體驗(yàn)。蘇軾自進(jìn)入仕途后卷入了新舊之法的爭(zhēng)議,他在政治傾向上更貼近保守派,反對(duì)王安石主導(dǎo)的新法。但他不偏激,主張汲取新法合理成分,主張講究執(zhí)行策略,反而又為舊黨所不容。因此,蘇軾筆下的廬山,也可以看成是撲朔迷離的政局,新舊兩黨立場(chǎng)不同,結(jié)論也不同。事實(shí)上,人們都置身局中,置身歷史長(zhǎng)河中,都不免陷入當(dāng)局者迷的困境,應(yīng)該更客觀地思考問題,得出恰當(dāng)結(jié)論。

如果說宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話,那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。這種詩(shī)風(fēng)是宋人在唐詩(shī)之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話來說,便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄至味于淡泊?!额}西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。

詩(shī)意 20

這首詩(shī)描寫了廬山雄偉壯麗的景象,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)該全面、多角度,這樣才能得出正確的結(jié)論。詩(shī)的前兩句寫出了詩(shī)人游覽廬山看到的景象。廬山是一座山嶺縱橫交錯(cuò)、山峰起伏的大山,從不同的角度看,廬山的姿態(tài)各不相同,這兩句概括性地寫出了千姿百態(tài)的廬山風(fēng)景。后兩句是談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能看清楚廬山的真實(shí)面目呢?只因?yàn)樵?shī)人自己就在廬山之中,看到的只是廬山的一個(gè)山峰一道山嶺,不能從整體上看清楚廬山。這兩句詩(shī)同時(shí)說明了一個(gè)道理:對(duì)于一切復(fù)雜的事物,如果不做深入的調(diào)查研究,就很容易被個(gè)人的局限性或者局部現(xiàn)象所迷惑,只有研究它的各個(gè)方面,才能對(duì)事物得到全面正確的認(rèn)識(shí)。

對(duì)李白《望廬山瀑布》與《題西林壁》的賞析 21

《望廬山瀑布》賞析

唐朝詩(shī)仙李白就從廬山的一個(gè)視角寫下了一首氣勢(shì)磅礴的山水詩(shī)《望廬山瀑布》:

日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

這是一首畫面壯觀,氣勢(shì)恢宏的山水詩(shī)歌。描寫的是廬山瀑布。廬山雄偉峭拔的香爐峰,在日光照耀下,紫氣蒸騰,煙霧繚繞,遠(yuǎn)看瀑布像一條白鏈高掛在前邊江面上。這首七絕,描寫廬山瀑布的總體陣容。首句寫陽(yáng)光燦爛、紫煙繚繞的香爐峰,算是鋪設(shè)背景,詩(shī)人在廬山香爐峰下,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀賞這里的風(fēng)景。他先從上面的香爐峰看起,“日照香爐生紫煙”,太陽(yáng)的光輝照射在香爐峰上,“香爐”中在升起紫色的煙霧是香爐峰下有瀑布,水氣蒸騰,混入云氣,透著日光,反映出紫紅色,遠(yuǎn)望過去,在形似香爐的高峰上盤旋繚繞的就是紫色的煙云了。香爐冒煙是極為平常的事物,詩(shī)人借它來描寫香爐峰的奇麗景觀,并為下句做好鋪墊;“遙看瀑布掛前川”,寫瀑布從山頂直垂下來,就像懸掛在山前河道的上空一樣,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,一條瀑布掛在前面的水面上。這里最傳神的是一個(gè)“掛”字。瀑布原本是從山壁上突然傾瀉而下的水,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看起來就像是懸掛著的布,所以叫瀑布。作者用“掛”字形容它從上而下,非常形象。

第三、四兩句進(jìn)一步描寫瀑布,“飛流直下”,寫瀑布從高高的山壁上筆直地奔瀉而下的迅疾情況?!叭С摺笔且粋€(gè)夸張數(shù)字,它和上面提到的“掛流三百丈”一樣都是夸大地形容瀑布從陡峭的山壁的極高處飛流而下的氣勢(shì)。最后一句“疑是銀河落九天”,意思說讓人懷疑那是銀河從極高的天空降落下來了。銀河本是晴朗的夜晚環(huán)繞天空的銀白色光帶,它既很壯觀,又富于神秘的美,是大自然的一種天象奇觀,用銀河比喻瀑布,顯示出瀑布銀光閃閃,氣勢(shì)磅礴的壯麗奇觀,真是別出心裁的聯(lián)想。詩(shī)人在運(yùn)用這個(gè)比喻時(shí),不取“像”“似”之類的字,而用一個(gè)“疑”字,故意說它若真若假,卻更強(qiáng)調(diào)了兩者相似的逼真程度?!帮w流直下”,寫瀑布的水流迅猛如飛,一瀉到底;“三千尺”,夸張地說香爐峰高,瀑布水長(zhǎng);“銀河落九天”,用天河落地的奇特想象,比喻瀑布的壯麗形象和雄偉氣勢(shì),讀起來仿佛看見那銀白耀眼的光澤,聽到那驚心動(dòng)魄的轟響。從“遙看”到“疑是”,由見景而生情,使人感受到詩(shī)人欣賞瀑布時(shí)的興奮和喜悅,這首山水小詩(shī),寫得有聲有色,情景交融,深深地激發(fā)著人們對(duì)廬山風(fēng)光的向往和祖國(guó)山河的熱愛;而廬山瀑布,它的形象也隨同這首詩(shī),宛如天上皎潔明亮的銀河,在作者眼前閃閃發(fā)光,永不消逝。

這首絕句是在天寶十五年,李白被流放夜郎時(shí)寫的。當(dāng)時(shí)李白因其妻思弟心切,欲上豫章看望弟弟,遂離開宣城,到距豫章很近的廬山隱居。廬山乃天下名山,景色秀麗無雙,李白觀察多日,愛之深切,思官場(chǎng)紛爭(zhēng)無數(shù),他體會(huì)到了從天子近臣到江湖文人這兩種社會(huì)角色之間的巨大差異,也飽嘗了人世間的酸甜苦辣,世態(tài)炎涼,但是李白卻絲毫沒有向世俗低頭,更不會(huì)趨炎附勢(shì),他在酒中求道,山里作樂,落得逍遙自在,盡管內(nèi)心的孤寂一直像影子一樣,寸步不離,但念天下大好山河充滿了浪漫、灑脫與活力,使得他可以拋開朝堂,怡情山水!其中寫下不少詩(shī)篇贊美廬山美景?!锻麖]山瀑布》便是最有代表性的一首。這首詩(shī)運(yùn)用了豐富的想像力,有比喻,有夸張,顯示出廬山瀑布奇麗雄偉的獨(dú)特風(fēng)姿,也反映了李白這位大詩(shī)人胸襟開闊、超群出俗的精神面貌。面對(duì)著這樣壯麗的瀑布,詩(shī)人畫家常常要為它吟詩(shī)作畫。但在舊社會(huì)里,由于時(shí)代的局限,縱如李白的豪放,在這大自然的杰作面前也只能發(fā)出“壯哉造化功”的感嘆,乃至產(chǎn)生了“永愿辭人間”的念頭。李白一生非常喜愛廬山的風(fēng)景,從他的“且諧宿所好,永愿辭人間”(《望廬山瀑布》之一)等詩(shī)句可以看到他晚年曾經(jīng)有過退隱廬山的念頭。

《題西林壁》賞析

橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。

蘇軾由黃州貶赴汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫下了若干首廬山記游詩(shī)。《題西林壁》是游觀廬山后的總結(jié),它描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。

開頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫游山所見。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的廬山風(fēng)景。

后兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理――由于人們所處的地位不同,看問題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。

這是一首哲理詩(shī),但詩(shī)人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,故而親切自然,耐人尋味。在這里,詩(shī)人透過云霧的迷紗打算直接探認(rèn)廬山本體。你看,他從橫里看觀察,所得到的印象是道道山嶺;再?gòu)膫?cè)面端詳,則是座座奇峰。無論是從遠(yuǎn)處望,近處看,還是高處俯視,低處仰觀,所見景象全然不同。然而蘇軾并沒有象其他詩(shī)人那樣僅僅止于驚嘆和迷惘,而是進(jìn)一步地思索:人們所看到的萬千異態(tài)畢竟是局部景致,而并非廬山的本來面目。原因就在于游人未能超然廬山之外統(tǒng)觀全貌,一味山間留連,“見木不見林”,自然難見其本象。

結(jié)尾二句,奇思妙發(fā),整個(gè)意境渾然托出,為讀者提供了一個(gè)回味經(jīng)驗(yàn)、馳騁想象的空間。難道僅僅是游歷山水才有這種理性認(rèn)識(shí)嗎?小而言之,我們研討某個(gè)問題時(shí),不是也有因?yàn)殂@牛角尖而陷入困境的嗎?我們從事某項(xiàng)工作時(shí),不是有時(shí)也由于糾纏一些枝節(jié)而難以自拔嗎?大而言之,人們?cè)谡J(rèn)識(shí)客觀世界時(shí),不是常常也有限于某一局部或某一方面的偏見而未能著眼于全局,把握不住客觀事物本質(zhì)嗎?…… 這一切不都是由于當(dāng)事者“身在此山中”,因而“不得廬山真面目”這種種人生境遇與游人看山不得其法何其相似??!

仁者見仁,智者見智。一首小詩(shī)激起人們多少回味和深思!所以,《題西林壁》不單單是詩(shī)人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是蘇軾以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩(shī)中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深遠(yuǎn)的哲理啟人心智。因此,這首小詩(shī)格外來得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。

這首詩(shī)寓意十分深刻,但所用的語(yǔ)言卻異常淺顯。深入淺出,這正是蘇詩(shī)的一種語(yǔ)言特色。蘇軾寫詩(shī),全無雕琢習(xí)氣。詩(shī)人所追求的是用一種質(zhì)樸無華、順暢流利的語(yǔ)言表現(xiàn)一種清新的、前人未曾道的意境;而這意境又是不時(shí)閃爍著熒熒的哲理之光。從這首詩(shī)來看,語(yǔ)言的表述是簡(jiǎn)明的,而其內(nèi)涵卻是豐富的。也就是說,詩(shī)語(yǔ)的本身是形象性和邏輯性的高度統(tǒng)一。詩(shī)人在四句詩(shī)中,概括地描繪了廬山的形象的特征,同時(shí)又準(zhǔn)確地指出看山不得要領(lǐng)的道理。鮮明的感性與明晰的理性交織一起,互為因果,詩(shī)的形象因此升華為理性王國(guó)里的典型,這就是人們?yōu)槭裁辞О俅蔚匕押髢删洚?dāng)作哲理的警句的原因。

如果說宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話,那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。這種詩(shī)風(fēng)是宋人在唐詩(shī)之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話來說,便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄意味于淡泊?!额}西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。

廬山天生麗質(zhì),風(fēng)光無限,古往今來,多少文人騷客描寫過它,贊美過它。在吟詠廬山的詩(shī)歌中, 李白的《望廬山瀑布》和蘇軾的《題西林壁》都各有其獨(dú)特的藝術(shù)成就。然而比較這兩首詩(shī),又會(huì)發(fā)現(xiàn)它們風(fēng)格韻味不同,取勝之途各異。首先繪景意圖不同《望廬山瀑布》是即景抒情,重在一個(gè)“情”字。它有聲有色描繪了廬山瀑布的雄奇和壯麗景色,反映了詩(shī)人對(duì)祖國(guó)山河的無限熱愛。詩(shī)人筆下的廬山氣勢(shì)磅礴,神采飛揚(yáng):紅日初升,香爐生煙,彩霞紫霧,繚繞天際,瀑布凌空而下,仿佛銀河傾瀉人間,詩(shī)就是這樣如仙似幻地再現(xiàn)了廬山之美,也就是這樣如醉似狂地抒發(fā)了詩(shī)人濃烈奔放的情感。它以景啟情,又融情入景?!额}西林壁》是緣景說理,重在一個(gè)“理”字,它不以描寫瑰麗的景色取勝,也不以抒發(fā)強(qiáng)烈的激情感人,而是意在揭示有關(guān)認(rèn)識(shí)事物的規(guī)律:世上的事物只有從不同的角度,不同的距離去觀察分析,才不致于囿于一隅之見,才能獲得對(duì)于事物的多面的正確認(rèn)識(shí)。詩(shī)人雖然也繪了景,但以繪景來蘊(yùn)藉著理趣。橫看是連綿不斷的山嶺,側(cè)視則是陡峭壁立的奇峰,遠(yuǎn)望是隱天蔽日,近察則危崖險(xiǎn)石,仰觀是重巒登嶂,俯瞰則深溝幽壑。在這里,詩(shī)人的確將詩(shī)的意旨瞄準(zhǔn)在用自然風(fēng)光解悟人世繁瑣事務(wù)。其次,取景角度的不同,帶來心理的思考不一樣。李白取其廬山風(fēng)光之一道出廬山無限優(yōu)美壯麗,所以心也就拋開塵世紛擾,盡情將志趣投入山水之間,超凡脫俗,喜樂無盡。而蘇軾則不然,不停地轉(zhuǎn)換自己的角度,意求一覽無余,盡收眼底,卻不料在視角的轉(zhuǎn)換中,才發(fā)現(xiàn)自己根本無法在同一角度,或者同一高度,看到更多更全面,只能感慨:不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中!廬山很美,就像圣殿高堂很令人向往,然而你卻永遠(yuǎn)無法洞悉全局!

“蒼潤(rùn)高逸,秀出東南”的廬山,風(fēng)光秀麗,素有“春山如夢(mèng)、夏山如滴、秋山如醉、冬山如玉”之美譽(yù)。自古以來深受眾多的文學(xué)家、藝術(shù)家的親睞,并成為隱逸之士、高僧名道的依托,政客、名流的活動(dòng)舞臺(tái), 如此名山,酷愛如畫山水的中國(guó)詩(shī)人們自然不會(huì)惜墨,他們?yōu)閺]山留下了一首首壯美的詩(shī)篇。這些詩(shī)篇不僅有著極高的文學(xué)價(jià)值,也是我們考察廬山昔日的人文、地理、景觀的寶貴財(cái)產(chǎn)。

解析 22

蘇軾,字子瞻,號(hào)東坡居士,是北宋時(shí)期著名的文學(xué)大家,唐宋八大家之一。其詩(shī)、文、詞各體兼善,是歐陽(yáng)修之后北宋文壇盟主,代表著北宋文壇的最高成就。

廬山自古就是文人爭(zhēng)相游覽、題詠之地。西林指西林寺,位于廬山西麓。蘇軾的這篇《題西林壁》,為詠廬山名作,題于西林寺的墻壁之上。這是一首寫景詩(shī),又是一首哲理詩(shī)。前兩句寫景,為實(shí)寫。隨著視角的變換——橫看、側(cè)看、遠(yuǎn)看、近看、仰望、俯視,廬山的景色也表現(xiàn)出不同的形態(tài)與風(fēng)采。

橫看,就是觀察廬山的正面,如崇山峻嶺,連綿不絕;側(cè)看廬山,則是峰巒并立,巍然屹立。嶺,突出了廬山連綿起伏的氣勢(shì);峰,則反映了廬山高聳入云的氣魄。

從正面和側(cè)面兩個(gè)角度,刻畫出廬山形態(tài)的特點(diǎn)。接著詩(shī)人又從遠(yuǎn)、近、高、低四個(gè)角度多視覺描寫廬山,雖未直寫觀察的結(jié)果,卻說明無論從各個(gè)不同的角度欣賞,都能看到獨(dú)特的景觀。簡(jiǎn)單的`14個(gè)字,卻鮮明、生動(dòng)將廬山千變?nèi)f化的山勢(shì)展現(xiàn)在讀者的面前。

后兩句寫理,詩(shī)人從各個(gè)角度觀察、欣賞廬山,都能得到不同的結(jié)果與審美感受。針對(duì)這種現(xiàn)象,詩(shī)人思考其中所蘊(yùn)含的道理。無法看清廬山整體真實(shí)“面目”的原因,是身在此山之中。

詩(shī)人將自己親游廬山的經(jīng)歷,與人生閱歷相結(jié)合,借此說明“當(dāng)局者迷,旁觀者清”、看問題應(yīng)從整體全方位關(guān)照的道理。這一哲理,不是通過層層的推理或者是大段的議論分析得來,而是從自然景物、現(xiàn)實(shí)生活中悟得,深入淺出,因此更為生動(dòng)、易懂。

理從景出,理自現(xiàn)實(shí)生活中來,因此前兩句的寫景與后兩句的寫理有機(jī)地融合在一起,寓意深刻,卻無絲毫突兀生硬之感,一切水到渠成、自然而然,這正是此詩(shī)的藝術(shù)特點(diǎn)。

蘇軾《題西林壁》鑒賞 23

蘇東波是月下的漫步者,是詩(shī)人。他的文章詩(shī)詞,或一時(shí)的即興之作,或是觸目所見有感而發(fā),都是自然的流露,順乎天性。他不忮不求,隨時(shí)隨地呤詩(shī)作賦純?nèi)槐磉_(dá)心中所感,那么道健樸茂,字字自心肺間流出。其在文學(xué)上的主要貢獻(xiàn),是在從前專限于描寫閨怨相思的詞上,開擴(kuò)其領(lǐng)域,可以談道談禪,談人生哲理?!额}西林壁》就是其哲理詩(shī)的代表作之一。

元豐七年,蘇軾由黃州貶到汝州任團(tuán)練副使時(shí)經(jīng)過九江,游覽廬山。瑰麗的山水觸發(fā)了蘇軾的詩(shī)興,于是寫下了若干首廬山記游詩(shī)。《題西林壁》是游覽廬山后帶有總結(jié)性質(zhì)壓軸絕句。《題西林壁》寫于廬山南麓西林寺,在禪院之中,探哲理的幽微,頗耐人尋味。這首詩(shī)語(yǔ)言質(zhì)樸無華,平易近人,但是細(xì)細(xì)思量卻有弦外之音。詩(shī)的總體特點(diǎn)是借景說理,辯證指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。

開頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,是整體上打量綿延起伏的廬山,因而目光所及丘壑縱橫、峰巒起伏,但是,詩(shī)人客觀指出游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的廬山風(fēng)景。蘇軾沒有描寫具體景觀,而是概括抒寫瀏覽廬山的總體印象。

后兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。為什么不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目呢?因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一個(gè)局部。由此追溯起來,宇宙間事事物物,又何嘗不是立腳之點(diǎn)有別,觀察結(jié)果各殊呢!愛因斯坦相對(duì)論需要一個(gè)參照物,認(rèn)識(shí)事物同樣,辨明事理,同樣需要參照。對(duì)于一切事情,如果隱在它的圈子里面,就會(huì)不見全局,不明真相;只有客觀地研究它的各個(gè)方面,才能取得正確的認(rèn)識(shí)。它啟迪我們認(rèn)識(shí)一個(gè)哲理——由于人們所處的'地位不同,看問題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。

《題西林壁》是一首哲理詩(shī),但詩(shī)人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨(dú)特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達(dá)哲理,寫得巧妙別致,深入淺出,充滿智慧故而親切自然,耐人尋味。

學(xué)者錢鐘書說,有唐詩(shī)作榜樣是宋人的大幸又是大不幸??戳诉@個(gè)榜樣,宋代詩(shī)人就學(xué)了乖,會(huì)在技巧和語(yǔ)言方面精益求精。瞧不起宋詩(shī)的明代人說宋詩(shī)學(xué)唐詩(shī)而不象唐詩(shī),這話沒錯(cuò)。就是他們不懂,這一點(diǎn)不象之處恰恰就是宋詩(shī)的創(chuàng)造性和價(jià)值所在。明人學(xué)唐詩(shī)是學(xué)得維肖而不維妙,象唐詩(shī)而不是唐詩(shī),缺乏個(gè)性,沒有新意。宋詩(shī)以意取勝,靠的就是在詩(shī)歌中發(fā)議論來實(shí)現(xiàn)。在詩(shī)歌中議論與寫景,敘事,抒情是一樣的,都是十分重要的表現(xiàn)手法。我們強(qiáng)調(diào)宋詩(shī)議論,不是說唐詩(shī)不議論,主要是宋詩(shī)的議論得到了極大的擴(kuò)展,到了無所不議的地步。有點(diǎn)甚至通篇議論。宋代詩(shī)人總喜歡在詩(shī)中用議論來表達(dá)人生哲理,這與宋代理學(xué)發(fā)達(dá)大有關(guān)系,不少理學(xué)家就經(jīng)常寫詩(shī)。錢鐘書因此指出了雙重情況:“借講學(xué)的籍口來吟詩(shī)或借吟詩(shī)的機(jī)會(huì)來講道學(xué)。”這道學(xué)就是理學(xué),理學(xué)家提倡“文以載道”對(duì)宋詩(shī)風(fēng)格的形成起到了推波助瀾的作用。這里也用蘇軾的詩(shī)來作說明。唐人寫廬山的詩(shī),最著名的就是李白的《望廬山瀑布》詩(shī),后兩句“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”是抒情兼議論,說的僅僅是瀑布的高。而蘇軾的《題西林壁》就富于“理趣”了。詩(shī)的開頭兩句是總寫廬山“遠(yuǎn)近高底”的千姿百態(tài)。一般來說,接下來是展開具體的描寫,然而蘇軾筆鋒一轉(zhuǎn),就從橫看側(cè)看廬山的形狀多變來進(jìn)行議論了。詩(shī)人以游山觀景來比喻為人處世,由看山而提出了一個(gè)富于哲理性的命題:看問題必須超越個(gè)人狹隘的空間,擺脫一己之偏見。

以看山來設(shè)比喻再議論開去,這是對(duì)詩(shī)的比興手法的創(chuàng)造性應(yīng)用,是一種質(zhì)的升華。從蘇軾這一手法的應(yīng)用,我們可以看出宋人“以文為詩(shī)”和“哲理”、“理趣”的妙用。所以說宋詩(shī)在唐詩(shī)的基礎(chǔ)上“別開生面”,“獨(dú)樹一幟”,是不應(yīng)該因其“議論”而輕易否定的。而明人反對(duì)宋人議論,卻使自己在另一條叉道上走得更遠(yuǎn)。

題西林壁如今刻在哪里? 24

答:江西廬山西林寺的壁上

對(duì)李白《望廬山瀑布》與《題西林壁》的.賞析 25

望廬山瀑布

李白

日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

香爐,指廬山香爐峰?!霸趶]山西北,其峰尖圓,煙云聚散,如博山香爐之狀?!?/p>

紫煙,日光照射水氣反射出的紫色的煙霧。

前川,一作“長(zhǎng)川”。

九天,指天的最高處。

太陽(yáng)照射在香爐峰上,生起紫色煙霧,像一片紫色的云霞;遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,飛落的瀑布像長(zhǎng)長(zhǎng)的掛在山前。湍急的流水從三千尺的高處飛馳而下,好像是璀璨的銀河水從天而降。

這是李白五十歲左右隱居廬山時(shí)寫的一首風(fēng)景詩(shī)。這首詩(shī)形象地描繪了廬山瀑布雄渾、奇異、壯麗的景象,字里行間都流露了詩(shī)人對(duì)祖國(guó)大好河山無限熱愛的情懷。

“日照香爐生紫煙”中的“香爐”是指廬山的一座山峰——香爐峰。此峰在廬山西北,形狀尖圓,像座香爐。由于瀑布飛瀉,水氣蒸騰而上,在麗日照耀下,仿佛有座頂天立地的香爐冉冉升起團(tuán)團(tuán)紫煙。一個(gè)“生”不僅把煙云冉冉上升的景象寫得活靈活現(xiàn),更為狀寫瀑布設(shè)置了雄渾的背景,也為下文描寫瀑布渲染了氣氛。

“遙看瀑布”四字從結(jié)構(gòu)文法上照應(yīng)了題目《望廬山瀑布》,從角度上看,又是寫遠(yuǎn)處。而“掛前川”中的一個(gè)“掛”字維紗維肖地寫出了遙望中的瀑布像一條巨大的白練從懸崖直掛到前面的河流上。因距離遠(yuǎn),視覺開闊,所以畫面才會(huì)如此宏大而壯觀:山上煙霧繚繞,山間白練高掛,山下激流奔騰,構(gòu)成一幅絢麗壯美的圖景。

“飛流直下三千尺”一句是從近處描寫瀑布。“飛流”表現(xiàn)瀑布凌空而下,噴涌飛瀉。“直下”既寫出了巖壁的陡峭,又寫出了水流之迅猛?!叭С摺边\(yùn)用了夸張的手法,極寫山之高峻。即使這樣寫,詩(shī)人仍然覺得還沒有把瀑布的雄渾與奇異氣勢(shì)表現(xiàn)得淋漓盡致,于是以“疑是銀河落九天”再度渲染,說這“飛流直下”的瀑布,使人懷疑是璀璨的銀河從九天之上傾瀉下來。一個(gè)“疑”子,道破是詩(shī)人的想象,引人遐想,令人感到意味深長(zhǎng),無疑使瀑布增添了幾分空靈、奇幻神奇的色彩。

這首詩(shī)極其成功地運(yùn)用了比喻、夸張和想象等藝術(shù)表現(xiàn)手法,構(gòu)思奇特而又精巧,語(yǔ)言洗煉明快而又生動(dòng)形象。不愧為詩(shī)仙李白的傳世佳作!

題西林壁

宋代:蘇軾

橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。

不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。

譯文

從正面、側(cè)面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。

我之所以認(rèn)不清廬山真正的面目,是因?yàn)槲胰松硖幵趶]山之中。

注釋

題西林壁:寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書寫,題寫。西林:西林寺,在江西廬山。

橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。

側(cè):側(cè)面。

各不同:各不相同。

不識(shí):不能認(rèn)識(shí),辨別。

真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。

緣:因?yàn)椋挥捎凇?/p>

此山:這座山,指廬山。

西林:西林寺,在現(xiàn)在江西省的廬山上。這首詩(shī)是題在寺里墻壁上的。

鑒賞

此詩(shī)描寫廬山變化多姿的面貌,并借景說理,指出觀察問題應(yīng)客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結(jié)論。

開頭兩句“橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同”,實(shí)寫游山所見。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態(tài)的廬山風(fēng)景。

結(jié)尾兩句“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談?dòng)紊降捏w會(huì)。之所以不能辨認(rèn)廬山的真實(shí)面目,是因?yàn)樯碓趶]山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。這兩句奇思妙發(fā),整個(gè)意境渾然托出,為讀者提供了一個(gè)回味經(jīng)驗(yàn)、馳騁想象的空間。這不僅僅是游歷山水才有這種理性認(rèn)識(shí)。游山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩(shī)有著豐富的內(nèi)涵,它啟迪人們認(rèn)識(shí)為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問題的出發(fā)點(diǎn)不同,對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)難免有一定的片面性;要認(rèn)識(shí)事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀成見。

仁者見仁,智者見智。一首小詩(shī)激起人們無限的回味和深思,所以,《題西林壁》不單單是詩(shī)人歌詠廬山的奇景偉觀,同時(shí)也是蘇軾以哲人的眼光從中得出的真理性的認(rèn)識(shí)。由于這種認(rèn)識(shí)是深刻的,是符合客觀規(guī)律的,所以詩(shī)中除了有谷峰的奇秀形象給人以美感之外,又有深永的哲理啟人心智。因此,這首小詩(shī)格外來得含蓄蘊(yùn)藉,思致渺遠(yuǎn),使人百讀不厭。

這首詩(shī)寓意十分深刻,但所用的語(yǔ)言卻異常淺顯,深入淺出,這正是蘇軾的一種語(yǔ)言特色。蘇軾寫詩(shī),全無雕琢習(xí)氣。詩(shī)人所追求的是用一種質(zhì)樸無華、條暢流利的語(yǔ)言表現(xiàn)一種清新的、前人未曾道的意境;而這意境又是不時(shí)閃爍著熒熒的哲理之光。從這首詩(shī)來看,語(yǔ)言的表述是簡(jiǎn)明的。而其內(nèi)涵卻是豐富的。也就是說,詩(shī)語(yǔ)的本身是形象性和邏輯性的高度統(tǒng)一。詩(shī)人在四句詩(shī)中,概括地描繪了廬山的形象的特征。同時(shí)又準(zhǔn)確地指出看山不得要領(lǐng)的道理。鮮明的感性與明晰的理性交織一起,互為因果,詩(shī)的形象因此升華為理性王國(guó)里的典型,這就是人們?yōu)槭裁辞О俅蔚陌押髢删洚?dāng)作哲理的警句的原因。

如果說宋以前的詩(shī)歌傳統(tǒng)是以言志、言情為特點(diǎn)的話。那么到了宋朝尤其是蘇軾,則出現(xiàn)了以言理為特色的新詩(shī)風(fēng)。這種詩(shī)風(fēng)是宋人在唐詩(shī)之后另辟的一條蹊徑,用蘇軾的話來說,便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成這類詩(shī)的特點(diǎn)是:語(yǔ)淺意深,因物寓理,寄至味于淡泊?!额}西林壁》就是這樣的一首好詩(shī)。

曠達(dá)風(fēng)格 26

這是最能代表蘇軾思想和性格特點(diǎn)的詞風(fēng),表達(dá)了詩(shī)人希望隱居、避開亂世、期待和平的愿望。

網(wǎng)站歷程| 網(wǎng)站服務(wù)| 聯(lián)系我們| 關(guān)于我們| 最新說說| 網(wǎng)站地圖

Copyright @ 2000-2022 八掌柜祝福網(wǎng) 網(wǎng)站備案/許可證號(hào):魯ICP備20000893號(hào)-5號(hào)

聲明: 本站所有圖片和文章來自互聯(lián)網(wǎng) 如有異議 請(qǐng)與本站聯(lián)系。 本站為個(gè)人非盈利網(wǎng)站 不接受任何贊助和廣告。